SAINTE-BEUVE, Charles Augustin Les Consolations, poe9sies.

Vendu

Les Consolations de Sainte-Beuve dédicacées à son ami Alexandre Dumas
Édition originale des Consolations de Sainte-Beuve, précieux exemplaire dont la dédicace manuscrite de l’auteur à son ami Alexandre Dumas témoigne de la relation unissant ces deux chefs de file du mouvement romantique.
SKU: LCS-4056 Categoría:

París, Urbain Canel, Levavasseur, 1830.

En-18 de xxxii pp. para el falso título, el título y la dedicación a Victor Hugo, 237 pp. Algunas ligeras manchas de oxidación. Encuadernado en plena piel de becerro verde glacé de la época, encuadre de triple filete dorado en las tapas, motivo central dorado, lomo liso finamente decorado, rueda dorada en los bordes, rueda dorada interior, cantos marmoleados. Encuadernación de la época.

148 x 100 mm.

Leer más

Edición original del primer volumen de poesías del teórico del movimiento romántico, dedicado a su amigo Victor Hugo. Carteret, II, 288 ; Vicaire, Manual del aficionado a los libros del siglo XIX, VII, 118 ; Rahir, La Biblioteca del aficionado, 629 ; Bulletin Morgand et Fatout, 7826 ; Clouzot 239.

El libro está así dedicado a Victor Hugo: « Mi Amigo, este pequeño libro es suyo; su nombre se encuentra en casi todas las páginas; su presencia o su recuerdo se mezclan con todos mis pensamientos. Se lo doy, o más bien se lo devuelvo; no se habría hecho sin usted » mientras que las Poesías I y V están dirigidas a Madame Victor Hugo.

Crítico literario y poeta, Sainte-Beuve está íntimamente ligado a Victor Hugo y a su familia desde el artículo extremadamente elogioso publicado en Le Globe en enero de 1827 que dedica al primer volumen de las Odas y baladas. Se muestra fascinado por el poeta y por la imagen de la pareja ideal formada por Victor y Adèle. Victor Hugo, entonces de 27 años, ya es un escritor exitoso. Constituye la figura principal del Cénacle romántico que anima el poeta Sainte-Beuve, teórico del movimiento. El Cénacle romántico celebra sus reuniones en casa de Hugo, en París, en la rue Notre-Dame-des-Champs y acoge casi todo lo que el romanticismo francés contó de glorias. Allí se encuentran Balzac, Alfred de Vigny, Lamartine, Alfred de Musset, Alexandre Dumas, Mérimée, Louis Boulanger, el pintor Delacroix,… El Cénacle propiamente dicho también se llama «Cénacle de Joseph Delorme«, en honor al célebre poema de Sainte-Beuve en el cual este término se aplica al grupo de amigos y artistas que, de 1827 a 1830, estuvieron en el corazón de la revolución romántica. Los partidarios de la « revolución romántica » todos forman parte de este salón literario fundado por Hugo y Sainte-Beuve en 1827.

Las relaciones entre Hugo y Sainte-Beuve estallarán en drama poco después, cuando Hugo se entere de que su esposa mantiene una relación con su amigo.

Las otras poesías del volumen están dedicadas a los allegados del autor: Emile y Antony Deschamps, Alfred de Vigny, Mérimée, …

« Les ‘Consolations’, cette unique saison heureuse de ma vie – ainsi que les appelait Sainte-Beuve dans ‘Mes poisons’ – sont nées sous le signe de l’amitié de l’auteur pour les Hugo : cette amitié fut, à ses débuts du moins, comme un réconfort et une compensation à la longue solitude qui lui avait inspiré la ‘Vie, les poésies et les pensées de Joseph Delorme’. Comme après un long hiver de maladie lui reviennent l’amour de la vie et renaissent les espérances et la foi de l’adolescence. C’est à cette époque que se situe sa conversion au catholicisme. C’est ainsi que les ‘Consolations’ nous montrent un Sainte-Beuve rejoignant la religion ‘par le sentier de l’art et de la poésie’, ou, pour mieux dire, de l’amitié et de l’amour : la lettre-préface dédiée à Victor Hugo l’explicite pleinement […] Toutes ces poésies témoignent du sentiment que l’auteur nourrissait déjà à l’égard de Mme Hugo, qui le recevait, seule, chaque après-midi. Soumis au charme de ce visage qu’il vénère encore de loin, il semble au poète qu’il faille porter devant Dieu cette amitié même, qu’il faille simplement et innocemment aimer, et cesser, pour un instant au moins, d’être ce rêveur inquiet. Mais la religion ne jaillit pas aussi facilement du cœur et surtout d’un cœur malade de volupté. Les textes religieux mis en épigraphes à chaque poésie (extraits, le plus souvent, de Saint-Augustin et de l’’Imitation’), disent assez clairement comment Sainte-Beuve cherche à fortifier en lui le sentiment religieux. Les ‘Consolations’ reflètent ce compromis entre l’amour et la religion que connut alors la vie de Sainte-Beuve, compromis qui ne pouvait durer et qui lui valut six mois de bonheur. Avec le ‘Livre d’Amour’ et les ‘Pensées d’Août’, publiées en 1837, on assistera au déclin du poète. » (Dictionnaire des Œuvres, II, 43).

Muy precioso ejemplar ofrecido por el autor a su amigo Alexandre Dumas, con este envío autógrafo firmado de Sainte-Beuve en el falso título: « A mi excelente amigo Alex. Dumas. Ste Beuve ».

Este envío es aún más interesante porque atestigua las relaciones que unen a estos dos líderes del movimiento romántico en 1830, año marcado por el apogeo de la revolución romántica y período durante el cual ambos frecuentan asiduamente el Cénacle de Victor Hugo.

Sainte-Beuve, ya admirador del joven Alexandre Dumas, escribe entonces de él en un artículo que « cubre inmensos lienzos sin cansar nunca su pincel ni a su lector ».

Emotivo ejemplar de esta original romántica de Sainte-Beuve dedicada a Victor Hugo, dedicada por el autor a Alexandre Dumas y conservada en su elegante encuadernación romántica de la época en piel de becerro verde brillante.

Según nuestras investigaciones, entre las Instituciones públicas francesas, solo la B.n.F. y la Biblioteca de Troyes poseen esta original.

 

Ver menos información

Información adicional

Auteur

SAINTE-BEUVE, Charles Augustin