ATHENEE. Banquet des savans, traduit, tant sur les Textes imprimés, que sur plusieurs Manuscrits, par M. Lefebvre de Villebrune.

가격 : 12.500,00 

현대 레드 모로코로 제본된 학자들의 미식학 논문.
J.-B. Le Febvre de Villebrune의 아테네우스 주요 작품 ab 식도의 서 bb 또는 현인들의 잔치의 프랑스어 번역 첫 번째판.

1개 재고

SKU: LCS-14600 카테고리:

파리, 라미 (디도 젋음의 인쇄소), 1789-1791.

5권 대형 4to: I/ (3) ff., 504쪽, (2) ff.; II/ (2) ff., 537쪽 (오류로 번호가 503으로 잘못 표기됨), (3) pp; III/ (1) f.bl., (2) ff., 565쪽 (잘못 표기된 번호), (4) pp., (1) f.bl.; IV/ (1) f.bl., (2) ff., 561쪽, (4) pp.; V/ (2) ff., 562쪽. 시대의 적색 모로코 제본, 금박 장식으로 둘러싼 표지, 장식이 있는 등, 장식된 가장자리, 내부 금박 롤렛, 금박 가장자리. 시대의 바인딩.

307 x 227 mm.

더 읽기

J.-B. Le Febvre de Villebrune의 주된 작품, 아테나이오스의 « 식객들의 만찬 » 또는 학자의 향연»을 프랑스어로 번역한 첫 번째 판입니다. 브루넷, I, 536; 피코, 로스차일드 남작의 책, II, 1901.

이 작품은 플라톤의 향연과 크세노폰의 향연 으로 훌륭하게 설명된 « 심포지움 » 장르의 전통에 연결됩니다.

« 플라톤과 크세노폰이 연회에서 단 하나의 순간, 즉 음료를 마시는 순간(potos)만을 포착했다면, 아테나이오스는 기념비적인 음식을 거론하는 순간(deipnon)도 포착했습니다. 그러나 그의 프레젠테이션은 플라톤의 극적 생동감이나 크세노폰의 회화적 사실주의에 부족합니다. 만찬은 로마에서 열리며, ‘Parilia’를 기념하는 자리에서 학자들이 정치만 제외한 다양한 주제를 논의합니다. 아테나이오스와 그의 친구들은 ‘팍스 로마나’의 분위기에 푹 젖어 있으며 모두 순응주의자들입니다. 그 장황함에도 불구하고 작품은 귀중한 중요성을 가지며, 그것이 없었다면 헬레니즘의 역사와 삶 전체가 결핍될 것이고 우리는 고대 및 현대 희극에 대해 훨씬 덜 알았을 것입니다. « 식객들의 만찬 »은 아리스타르쿠스에서 수이다스에 이르는 언어 학문 전통에서도 중요한 위치를 차지하며, 어휘 분야에서의 기여는 매우 소중합니다. 마리아 테레사 찌아누라.

이 작품은 당연히 설명된 많은 요리들로 인해 식문학과 관련이 있습니다.

시대의 적벽 사혁장정으로 보존된 대형 베일룸지에 인쇄된 아름다운 사본입니다.

정보 줄여보기

추가 정보

Auteur

ATHENEE.