Toulouse, Pierre Bosc, 1648.
In-4 de (16) pp., 213, (1) p.bl., (70) pour le Dictionnaire de la langue toulousaine, 104 pp. 당시의 완전한 양피지 제본, 책 제목이 앞면에 수기로 표시되고 날짜가 끝 부분에 기록되었습니다. 당시 제본.
230 x 165 mm.
랭그도크 시인 작품의 첫 번째 완전 판본; 이는 그의 생전에 출판된 마지막 작품이기도 합니다. Graesse, Trésor de livres rares, 123; Brunet, II, 1676. ” 1648년 판본은 첫 번째 완전 판본이며, 작가가 다음 해 9월 16일에 사망하기 전 생전에 출간된 마지막 작품이다; 사전이 이 판본에 포함되었다 “. (Brunet)
” 저자의 생전에 출간된 마지막 판본이기 때문에 찾는 판본이다 “. (Techener, n°9621)
Pierre Goudelin 또는 Goudouli (1580-1649)은 가장 유명하고 창의적인 랭그도크 시인 중 한 명으로, 모든 언어적 레지스터를 사용했습니다. 그는 툴루즈 궁정에서 열린 화려한 축제를 위해 시극을 구상했습니다. 그러나 그의 시 작품의 흥미로움은 지역적인 범위를 훨씬 뛰어넘습니다; 테오필 드 비오의 바로크 미학, 마투랭 레니에의 글쓰기, 몽테뉴의 에피쿠로스적 정신과 가까운 지역 시 학교의 에뮬레로서, 구들렝은 생전에 막대한 명성을 누렸습니다. 몰리에르(1649년 툴루즈에 머문 적이 있는)와 시라노 드 베르제라크의 몇몇 구절은 그의 텍스트에서 영감을 받았습니다.
” 명랑하고 기발하며 학문적인 사람보다는 즐거움의 사람으로서, 그는 여러 위대한 귀족들에 의해 찾았으며, 그들의 축제를 즐겁게 했습니다. 그는 재치 있고 즐거운 대화의 매력을 바탕으로 이들을 매혹시켰으며, 그가 향유한 날카로운 재치와 열정은 남부 사람들의 일반적인 특성입니다. 그는 카르망 백작 아드리엔 드 몽뤼크의 보호자이자 친구가 되었습니다. 구둘리의 시, 왕조가, 발라드, 연, 엘레지, 경구들은 랭그도크어로 쓰여졌던 곡과 모든 미세함과 하모니를 재현할 수 있는 ‘무운디’ 방언으로 쓰였으며, 모든 축제에서 낭송되거나 노래되었습니다; 그리고 그는 생전에 막대한 명성을 누렸습니다… 구둘리는 몽모랑시 공작에서 덜 열정적인 보호자를 찾지 못했습니다. 그는 이 위대한 귀족이 툴루즈 궁정에서 주최한 화려한 축제를 위해 많은 시를 작곡했으며, 관습에 따라 가면을 쓰고 낭독한 발레를 위한 연설들도 엮었습니다. 툴루즈 사람들이 야심적으로 ‘랭그도크의 호머’로 부른 시인의 작품들은 여러 번 인쇄되었습니다: 1648년 툴루즈에서.” (Nouvelle Biographie générale, t. 21, 371)
이곳에서 그의 대표작 “Ramelet Moundi” (“툴루즈 꽃다발”)의 첫 번째 완전 판본을 찾을 수 있습니다. 이에는 오드, 연 (예를 들어, A l’hurouso memorio d’Henric le Gran, 앙리 4세를 기리며 작곡된 작품), 소네트, 4행시와 기타 카니발적인 산문, 음주 가요 등이 들어 있습니다. 툴루즈어 사전은 70페이지를 차지하고 있습니다.
책은 제목 페이지에 두 개의 아름다운 삽화와, 장식된 배너, 태피스트리와 마무리 글자들로 장식되어 있습니다. 순수함을 간직한 귀한 판본으로, 당시 원본 양피지에 보존되어 있습니다.
출처: 제목에 수기 책 소지자 표기 (Boussanelle?), 툴루즈의 Escat 박사의 도서관으로 소유자 스탬프가 뒷면 표지와 보호 페이지에 반복되어 있습니다.