[제네바], 안토니우스 레불리우스 인쇄, 1561.
두꺼운 인-8, (15)장, (1) 빈 페이지, 980쪽, 색인 (34)장. 마지막 페이지와 색인에 작은 얼룩이 있으며, 첫 번째 공백 페이지는 당시의 필기 주석으로 가득 차 있으면, 제목에 필기된 도서 소장 표시가 있다.
표지는 연한 벨룸으로 덮여 있고, 끈 자국이 있으며, 머리에 제목이 필기된 매끈한 등. 당시의 제본.
190 x 120 mm.
더 읽기
Première édition in-8 du texte définitif du manifeste de Calvin qui allait ébranler l’Europe religieuse et politique.
Seconde édition définitive, tous formats confondus, parue du vivant de l’auteur.
Bibliotheca Calviniana, n°61/15.
Calvin (1509-1564) travailla toute sa vie à cette œuvre fondamentale, dont le double texte, en français et en latin, est de lui. Il ne cessa de l’augmenter, de le refondre, sans se contenter d’ajouter de-ci de-là des compléments, soucieux de garder toujours l’équilibre de l’ouvrage. La première édition, en latin, est de 1536 à Bâle. A Strasbourg, en 1539, parut une seconde édition latine, déjà très augmentée. La première édition française date de 1541, à Strasbourg, bien qu’elle ne porte ni date ni lieu. Le texte latin fut encore révisé dans les éditions de 1543 et de 1550, le texte français dans les éditions de 1545 et de 1551. Le texte définitif est celui de l’édition latine de 1559, à Genève.
L’Institution est précédée d’une lettre-préface à François Ier, datée de Bâle, le 1er 이 편지는 칼뱅이 제도를 쓸 때의 이중적 의도를 설명하고 있다: 우선, 개혁된 종교를 높이 선포하고, 사상 집단에 교리를 제공하며, 명확한 신앙 고백 및 규율을 제공하고자 한다. 그러나 그는 또한 개혁이 순전히 종교적인 문제이며 왕권에 대한 위협이 없음을 증명하고자 한다. 칼뱅은 프랑수아 1세를 안심시키고자 하였다: 그는 개혁자들의 세속 권위에 대한 복종은 아무것에도, 심지어 박해에도 흔들리지 않을 것이라고 단언한다.
« ‘제도’는 종교사, 철학사, 정치사의 큰 사건일 뿐만 아니라 프랑스 언어사의 본질적 중요성을 지닌다. »
아름다운 여백과 16세기 필기 노트로 풍부하게 채워진, 원 시대의 부드러운 양피지 원본 장정에 보존된 본보기이다.
정보 줄여보기