[Augsburg, o.J., um 1710].
50매 판화 포함 앞장, 37번과 50번 판화 가장자리 복원.
당시의 견고한 양피지, 손으로 쓴 제목이 있는 평평한 등. 대칭대가 새로워졌지만 당시의 제본 상태로 실제로 남아 있음.
350 x 225 mm.
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Times New Roman”,”serif”; mso-fareast-language:EN-US;} Précieuse et fort rare édition originale complète de l’un des sommets du livre germanique illustré d’époque baroque, de style rococo, imprimé à Augsbourg vers 1710, s’inspirant des « Gobbi » de Jacques Callot (1592-1635).
Lipperheide 카탈로그, 3548.
Gobbi는 1620-1621년에 제작되었으며, 1616년 피렌체에서 제작된 그림을 바탕으로 새겨진 약 9 x 6cm 크기의 타이틀 판을 포함한 21개의 판으로 구성되어 있습니다. 이 작품은 대공 코시모 2세 드 메디치를 즐겁게 하기 위해 선택된 곱추에서 영감을 받았습니다.
이 작품은 Jacques Callot에 대한 언급으로 « Il Callotto »라는 제목을 가지고 있으며, 제목이 새겨지고 색칠된 상태이며, 당시 수작업으로 채색된 구리판에 새겨진 49개의 판화로 장식되었습니다. 각각 열두 가지 다른 모델의 시리즈로 나중에 새겨져 색칠되었습니다.
중앙의 판화와 프레임은 다양한 사회 계층을 풍자하고 조롱합니다. 전설은 때로 프랑스어와 독일어를 섞습니다.
« 이 난쟁이들은 Bosch와 Bruegel이 만든 괴물의 후손입니다. 그들의 기형은 다양한 사회 계층을 조롱하는 데 사용됩니다.
작가는 여기서 세속적이고 (Bruegel적인) 스타일로 진지한 목적으로 그로테스크를 사용합니다. 그는 풍자와 환상을 통해 어떤 비밀스러운 생각을 표현합니다. 곱추 난쟁이는 벨라스케스가 그린 광대와 친척입니다. 어떤 것들은 풍자적인 초상화일 것입니다. 모두가 특정 유형입니다. 어떤 배우들도 여기서 찾아볼 수 있습니다. 하지만 다른 사회 계급도 대표됩니다.
중요하고, 비계가 많고, 뚱뚱한, 가식을 지닌 얼굴을 한 좋은 시민은 자신이 확신한 걸음걸이로 지팡이를 들고 갑니다. 자신의 곱추에 자부심을 가진 여러 귀족들은 옆구리에 검을 차고 걷습니다. 뚱뚱한 배와 포동포동한 얼굴을 가진 술꾼은 유쾌하게 잔을 들고 있습니다. 마치 다른 이가 지팡이에 기대어 게처럼 보입니다. 마침내 큰 입을 가진 대장들, 큰 부츠, 큰 검, 작은 머리를 가진 대장들이 모두와 싸우기 위해 검을 뽑았습니다.»
L’édition originale de ce fameux et rare recueil illustré germanique, imprimé à Augsburg vers 1710, est connue sous l’appellation « Die erste Ausgabe des berühmten Zwergenkabinetts ». Son originalité fait d’elle le chef-d’œuvre de l’illustration sur cuivre de style rococo et elle a créé la mode du « Zwergenmode » du XVIIIe 세기.
마이센의 도자기 공장, 로코코 정원의 건축 및 장식과 많은 독일 예술품들은 이 아우크스부르크 연작의 장식과 인물에서 영감을 받았습니다.