/ * Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Times New Roman”,”serif”; mso-fareast-language:EN-US;} Paris, G. Charpentier, 1881.
In12 de (3) ff., 345 pp., (1) f. de table. b5시대에 제본된 제 1er f. bl. 없는 상태로 제본됨. 녹색 반샤그랭 제본, 사각형 안의 황금 장미로 장식된 가죽 등, 얼룩진 테두리. b5시대의 제본.
177 x 110 mm.
더 읽기
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-align:justify; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Times New Roman”,”serif”; mso-fareast-language:EN-US;} Édition originale de ce classique de la littérature provençale.
Clouzot, p.81 ; Carteret, I, 196 ; Vicaire, III, 53.
« Roman d’Alphonse Daudet (1840-1897) publié en 1881. Daudet a voulu avant tout, faire ici un portrait du politicien méridional […] Avec sa faconde, sa verve gonflée, son insouciance, ‘Numa Roumestan’ s’apparente à ‘Tartarin’, et Daudet, comme à ce dernier, lui a donné beaucoup de sa tendresse et de sa bonhomie souriante ». (Dictionnaire des Œuvres, IV, 818).
저자가 Marcel Coulon에게 선물한 소중한 사본으로, 제목 페이지에 다음과 같은 서명이 남아 있습니다 : « 내 책들에 행운을 가져다 주는 부적 Coulon. 알퐁스 도데. »
« Natif de Nîmes, Marcel Coulon (1873-1959), après de brillantes études secondaires, alla étudier le droit à Paris. Il y fréquenta les poètes du Quartier latin et en particulier Jean Moréas, dont il devint le familier, et Charles Maurras, sans en partager les idées. […] Le nom de Marcel Coulon restera lié à ceux de Remy de Gourmont, Jean Moréas, Raoul Ponchon, Verlaine et surtout Rimbaud. […] La critique de l’époque fut unanime à reconnaître le rôle de Marcel Coulon, selon Pierre Petitfils, “rester pour ceux qui aiment Rimbaud comme le premier qui ait eu le courage de le démailloter des bandelettes du mensonge où son cadavre avait été enfermé.” »
Jean-Baptiste Baronian, Dictionnaire Rimbaud.
Marcel Coulon, 공화국 검찰 판사, 프로방스 작가이자 문학 비평가로, 미스트랄에 관한 저서 Dans l’univers de Mistral과 랭보에 헌정된 글 : Le Problème de Rimbaud, poète maudit를 저술했습니다. 그는 또한 많은 프로방스어 텍스트를 프랑스어로 번역했습니다.
이 프로방스 문학 고전의 아름다운 사본으로, 당시 제본에 보존되어 있으며, 저자가 판사이자 문학 비평가인 Marcel Coulon에게 헌정했습니다.
도데의 큰 서명이 있는 초판은 많은 수요가 있습니다.
정보 줄여보기