/ * Style Definitions * / table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} 루체른, Faksimile Verlag Luzern, 1998.
(46) 페이지, 풀 레드 카우하이드에 식물 모티프, 백합 꽃, 꽃, 잎, 및 동물: 새, 사자, 용 등으로 풍부하게 냉각된 스탬핑 한 인폴리오, 다른 프레임 내에, 리브드 백. 투명한 플렉시글라스 대형 케이스. 취리히의 Burkhardt 작업장.
ab 이 권은 취리히/뮌샬도르프의 Burkhardt 제본 작업장에서 송아지로 손바느질되어 제본되었습니다. bb.
-텍스트 볼륨과 함께: Kommentar Daniel H. Weiss, Sussan Babaie, Sydney C. Cockerell, Vera Basch Moreen, William M. Voekle의 저작: 반 레드 카우하이드 In-4.
388 x 298 mm
더 읽기
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} « L’édition en fac-similé recueille les différentes parties du manuscrit original enluminé dont la partie principale (43 feuillets) est conservée à la Pierpont Morgan Library de New York. Deux autres feuillets se trouvent dans la Bibliothèque nationale de France, un dernier feuillet étant aujourd’hui la propriété du Musée J.P. Getty.
이 작품은 980부 한정으로 번호가 매겨진 아라비아 숫자로 전 세계에 판매되도록 출판되었습니다.»
이 책의 사본 번호는 144번입니다.
« 십자군 성경, 파크-시밀레 성경, 마시에요스크 성경 및 샤 ‘압바스 성경으로도 알려져 있지만, 이것은 모간에서 가장 위대한 중세 원고 중 하나일 뿐만 아니라 프랑스 고딕 채색의 비교할 수 없는 업적으로도 평가받습니다.
미니어처는 구약 성서 사건을 시각화한 가장 위대한 업적 중 하나로 손꼽힙니다. 일부 이야기와 그 영웅은 잘 알려져 있지만, 약속의 땅을 위해 싸운 덜 알려진 이스라엘 사람들의 이야기도 포함되어 있습니다. 이러한 이야기들은 오늘날까지도 공감을 불러일으킵니다. 전쟁 도구가 매우 정확하게 묘사되어 재현할 수 있는 믿을 수 없을 정도로 폭력적인 전투 장면이 있습니다. 그리고 일상 생활, 사랑, 증오와 질투, 간통, 강간, 살인 등의 장면도 있으며, 모든 것이 13세기 프랑스를 배경으로 하고 있습니다. »
(원고에 대한 The Morgan Library & Museum의 설명.)
이 성경은 루이 9세가 1240년경에 주문한 것으로 추정되며, 최초의 성경은 아브살롬과 아들 다윗의 대치 부분까지 구약 성서에서 283개의 삽화로 장식된 46개의 장을 갖추고 있습니다.
이 작품의 역사와 다양한 소유자 간에 어떻게 전달되었는지는 여전히 불확실합니다. 그럼에도 불구하고, 초기에는 삽화만 있었고, 그 제작은 아마도 다양한 작업장에서 공동의 노력으로 이루어진 결과였습니다. 장면은 특히 선구적였습니다: 인물의 틀 밖으로의 배치, 활동적 장소로서의 마지사용, 순간적인 움직임에 대한 취향이 현대 일러스트를 떠올리게 합니다.
Le texte accompagnant, en tête ou au pied des miniatures, fut ajouté à son arrivée à la Cour de Naples vers 1300. Quant aux inscriptions en langue persane, elles sont sûrement postérieures à l’arrivée du manuscrit à Ispahan, après que le Cardinal Maciejowski l’ait offert au Chah d’Iran Abbas Ier.
Superbe reproduction de l’un des plus précieux manuscrits enluminés du XIIIe siècle, richement ornée de 283 miniatures à pleine page rehaussées d’or.
정보 줄여보기