/ * Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} 파리, La Veuve Girouard 출판사, 1795.
4권의 책, 8개의 권으로 구성된 인-12 형식: I/ (1) f.bl., xiv pp., 150 pp., 책밖의 2개의 삽화 ; II/ (2) ff., pp. 151에서 315까지, 책밖의 2개의 삽화 ; III/ (2) ff., 234 pp., (1) f.의 정오표, 책밖의 3개의 삽화 ; IV/ (2) ff., pp. 261에서 503까지 (p. 234에서 261까지 누락되지 않은 페이지 건너뜀), (1) 정오표, 책밖의 1개의 삽화, 8개의 갈색 페이지 ; V/ (2) ff., pp. 5에서 267까지, 책밖의 1개의 삽화, p. 141의 하단 모서리에 약간의 복원, p. 219에 약간의 구멍 ; VI/ (2) ff., pp. 269에서 575까지, 2개의 삽화, p. 291에 약간의 화상, p. 563의 인쇄 문제 ; VII/ (2) ff., 204 pp., 책밖의 2개의 삽화, p. 143의 종이 결함 ; VIII/ (2) ff., pp. 206에서 374까지, 책밖의 2개의 삽화. 약간의 드문 연한 또는 갈색 반점. 대부분의 사본에서 그렇듯이 3권의 자유 삽화가 누락되어 총 16개 중 15개의 삽화가 존재합니다.
블론드 반쇄지, 금테 스트링으로 장식된 표지, 페인트 가장자리. 권 1, 4 및 5의 책등에 작은 벌레의 흔적. 19세기 제본0, Raparlier에 의해 서명됨 .
123 x 77 mm.
매우 희귀한 원본 에디션으로, 혁명 기간 중 발행된 마르키즈 드 사드(1740-1814)의 가장 유명한 저작 중 하나입니다.
이 철학적 소설은 18세기의 가장 위대한 소설 중 하나입니다 « 그의 모델 ‘클리블랜드’와 ‘새로운 엘로이즈’ 옆에, 또한 ‘캉디드’와 ‘자크 운명주의자’ 옆에 » (Michel Delon, Pléiade).
문필가이자 소설가, 철학자, 프랑스 정치인이었던 그는 자신의 작품에 주어진 에로티즘과 포르노그래피의 비중 때문에 오랫동안 저주받았으며, ‘신성한 마르키즈’로 유명한 그는 자신의 이름에서 유래한 단어들을 후대에 남겼다. 그의 글에서 가장 빈번하게 등장하는 주제 중 하나는 격렬한 반교권주의 무신론의 표현이며, 이것은 그가 금지된 이유이기도 하다.
사드는 그의 작품 Aline et Valcour을 1786년부터 1789년까지 바스티유 감옥에 갇혀 있는 동안 집필했습니다. 이 소설은 그의 실명으로 출판된 첫 번째 작품입니다. 소설은 그의 끈기 덕에 마침내 1795년에 출판되었으며, 그의 교정으로 권위자들을 만족시키며 대중의 호응을 얻으려는 욕망을 이벤트에 따라 수정하였다.
« ‘Fruit de plusieurs années de veilles’, le roman d’Aline et Valcour a pu être composé, parallèlement à d’autres écrits de moindre envergure, entre le 28 novembre 1785, date de l’achèvement du rouleau de ‘Sodome’, et l’époque du 1er octobre 1788 où, dans le ‘Catalogue raisonné’ de ses ouvrages, l’auteur a mentionné un tel roman, soit qu’il ne fût encore qu’à l’état de brouillon corrigé, soit que les ‘beaux cahiers’ du captif en eussent déjà reçu le texte mis au net. Les deux cas justifient également le millésime de 1788 que Sade a cru devoir noter pour l’édification de ses lecteurs, en ajoutant sous le titre d’’Aline et Valcour’ : ‘Ecrit à la Bastille un an avant la Révolution de France’…
사드는 1795년 8월에야 비로소 4년 동안 그곳에서 기다리던 ‘쥐스틴’ 옆에 ‘Aline과 Valcour’의 우아한 소형 볼륨들을 자신의 도서관에 보관함으로써 기쁨을 누렸다.
‘Aline et Valcour 또는 철학적 소설’의 네 권은 각각 두 부분으로 구성되어 있으며, 여덟 권으로 제공되며 때때로 여섯 권으로 제본되고 약 8cm x 13cm 크기입니다. 이론상 세 가지 에디션이 존재하지만, 모두 1791년에 시작된 동일한 인쇄에서 비롯되었고 1794년 Girouard의 합법적 살해로 중단되었다가 1795년에 다시 시작되고 완성되었습니다. 이 세 가지 에디션은 겉보기에는 모두 동시에 판매되며, 서로 다른 점은 제목 페이지의 내용입니다 – 그 중 하나는 1793년으로 다시 표시되어 있으며, 다른 것은 다시 만들어졌습니다 – 문자판 화집 간의 차이점이 14개에서 에디션 A와 B에서는 16개로 증가합니다. 세 가지 제목 페이지 버전은 때때로 단일한 예시의 여덟 부분 중 우연히 표시 될 수 있습니다…
‘사드는 Aline et Valcour에,’ 최근 서문에서 M. Jean Fabre는 썼습니다, 가장 은밀하거나 가장 강력한 작품이 아닌 그의 최고의 걸작으로, 이 용어가 내포하는 모든 세심함, 광택 및 균형을 가지고 만들고자 했습니다.그는 철학자와 소설가로서 그가 선망하여 상속받은 모든 사람들의 마지막 사람이자 동등한 사람으로서 스스로를 가장 넓은 대중에게 드러내어 그의 박해자들을 혼란스럽게 하고 그의비방자들을 웃음거리로 만들고자 했습니다. 그리고 이로부터 가장 긍정적이고 취하고 우수한 것을 찾으려 했습니다.
저자의 이름의 저주받은 음절이 그러한 작품에서 비판을 멀리 두지 않았더라면, Aline et Valcour의 소설은, – 열정의 대담함에도 불구하고 항상 적절한 언어로 되어 있는 작품으로, 오랫동안 ‘데카메론’, ‘돈키호테’ 및 ‘걸리버’와 같은 남성 상상력을 위한 새로운 거처를 열어준 보편적인 허구 중 하나로 등록되어 있을 것입니다. (Gilbert Lely, Sade: 그의 삶과 작품에 대한 연구).
« Publié en 1795 et réédité enfin en 1956, cet ouvrage, parmi tous ceux de Sade, est celui qui devrait devenir le plus rapidement classique, car, si les situations y sont osées, le style en est toujours ‘moral’. Il s’agit d’un roman par lettres qui nous raconte parallèlement deux histoires distinctes n’ayant pour liens que la parenté des personnages. Un père débauché, le président de Blamont, pour abuser de sa fille, Aline, veut la marier au financier Dolbourg, libertin de ses amis […] A ce premier récit se mêle l’histoire de Lénore et de son ‘amant’, Sainville. Des pirates ont enlevé Lénore et tandis que, de pays en pays, elle déjoue les ruses des libertins qui la convoitent, Sainville la recherche à travers le monde. Il s’agit au fond de deux romans dans le roman qui contiennent peut-être les plus belles pages que nous ait léguées la littérature du XVIIIe siècle. Les œuvres de J.-J. Rousseau pâlissent à côté de la description de l’Île de Tamoé, description qui nous livre, par la bouche de Zamé, le roi de l’île, le message ‘socialiste’ de Sade. Au milieu d’une œuvre où toutes les ‘ténèbres’ ont été rassemblées pour cerner absolument les frontières du mal et de la solitude naît ici une étrange éclaircie qui dicte cet étonnant désir : ‘… travailler à réunir autour de moi la plus grande somme de bonheur possible, en commençant à faire celui des autres’ ». (Dictionnaire des Œuvres, I, 85).
C 판본의 사본으로, 제목에 ‘ 16개의 판화 ‘라는 언급이 있으며 이는 A와 B 판본과 동시에 발행되었다.
현재 판본은 15개의 판화로 삽화되어 있으며 두 개의 다른 판본보다 하나 더 많습니다.
Comme dans la plupart des exemplaires, la planche libre du tome III -cinquieme partie- fait ici défaut (comme dans les exemplaires de la B.n.F. – Rés. P. Y2 1496-, 제라드 노르드만 도서관의 예 – n°366 – 또는 장 보나 도서관의 예 – n°153).
각 부분의 제목이 16개의 일러스트를 예고하는 이 희귀한 원본 판본의 잘 보존된 균일한 사본으로, 우아한 금간 블론드 송아지 가죽으로 반 가죽 제본되어 보존되었습니다.
공공 소장품에 보관된 사본은 매우 제한되어 있으며, 대개 불완전하다. 마찬가지로, 개인 소유의 것으로도 거의 없다.
이 원본 판본의 마지막 사본이 공공 시장에서 2016년 11월 8일에 56,394 유로에 판매되었다 (드루오, 피에르 베르제의 도서관, 카탈로그에서 이렇게 설명되었다: ” 당시 제본은 고급스럽게 보수된 커버와 모서리에 복구되었고, 종이는 거의 항상 균일하게 황변되어 있다. 대부분의 본에서 자유로운 플레이트가 누락되어 있다. “).
Un exemplaire en reliure moderne, incomplet du faux-titre de la 6e 부분은 2012년 11월 21일에 41,250 유로에 판매되었다 (피에르 베르제에게). (이렇게 설명되었다: ” 대부분의 사본에서처럼, 이곳에도 III권의 자유로운 플레이트가 없다. 드문드문 나타나는 민감함. 몇 가지 종이 복구: 가짜 제목 이중과 1부의 플레이트의 가장자리 복구, 3부 가짜 제목의 가장자리, 4부의 264페이지와 같은 부분의 정정란의 가장자리가 새로 만들어졌다. 제본에 몇 가지 작은 긁힘이 있습니다. “).