로마, Stephanus Paulinus, 1633.
In-4 de (12) pp., 524 pp. (mal ch. 522), (18) 포함 마지막 3장은 공백, 하단 가장자리에 결점 없이 복구된 작은 찢김, 몇몇 약간의 물얼룩이 심각하지 않음, 한 권이 당시에 약간 짧게 제본됨. 시대의 견고한 완전 사슴가죽 장정, 매끄러운 등 및 가죽으로 된 제목 조각, 붉은색 얼룩진 모서리. 시대의 이탈리아 제본.
263 x 194 mm.
바로크 시대의 걸작인 원본 판입니다.
Nissen, BBI, n°620 ; Pritzel, n°2877; Madeleine Pinault Sørensen, Le Livre de botanique, XVIIe et XVIIIe siècles, Paris, BnF, 2008, pp. 215-216.
47개의 도판이 페이지 내에 포함되어 있으며, 제목 하나, 7개의 신화적 장면, 24개의 식물학적 묘사(그 중 4개는 꽃다발 묘사), 7개의 도구, 화병 및 지지물 단독 묘사, 그리고 8개의 정원 계획이 있습니다.
아름다운 식물학적 묘사는 피렌체 화가이자 판화가인 안나 마리아 바야니(한편 갈릴레오와 연결된 사람으로 알려져 있음)가 Museo cartaceo의 도안을 바탕으로 조각한 것으로, 이 도안은 카시아노 달 포초가 구성한 유명한 백과사전적 이미지 컬렉션입니다.
신화적 연속 장면은 당대의 세 명의 위대한 화가에 의해 구성되었습니다: 피에트로 베레티니라고 하는 피에트로 데 코르토네(5개의 장면의 저자), 귀도 레니(1개의 장면) 및 안드레아 사키(1개의 장면).
판화 작업은 클로드 멜란(1개의 도판) 및 요한-프리드리히 그로이터(6개의 도판)의 재능에 의한 것입니다.
조반니-바티스타 페라리는 그가 알고 있는 주요 로마 정원, 특히 키리날레 언덕에 있는 바르베리니 궁전의 훌륭한 식물 정원을 기술하는 데 주력했습니다: De Flora cultura의 출판을 후원한 프란체스코 바르베리니 추기경은 그곳에 희귀한 외국식물 종과 유럽에 최근에 도입된 식물들을 모았습니다, 예를 들어 케이프 아마릴리스, 케이프 헤만테 또는 중국 장미입니다.
페라리는 또한 정원의 구성과 유지, 꽃의 재배(오래가는 운송 동안 보존하는 방법에 대한 부분 포함), 그리고 꽃 장식 예술을 다룹니다. 그는 자신의 관찰과 광범위한 독서를 이용했을 뿐 아니라, 트란퀼로 로마울리와 지오반 바티스타 마르텔레티와 같은 식물 재배 전문가들의 경험도 활용했습니다.
본 작품은 또한 현미경을 통해 만들어진 삽화가 포함된 최초의 과학 서적 중 하나입니다: 중국 장미의 3개의 씨앗을 보여주는 도판은 Academia dei Lincei의 현미경을 사용한 관찰을 통해 그려졌습니다.
동양학자이자 자연학자인 예수회 소속 조반니-바티스타 페라리(1584-1655)는 히브리어, 시리아어, 아랍어를 배웠습니다. 그는 아랍어로 성경을 번역하는 위원회의 일원으로 있었고, 마론신학교의 학습 감독(1616-1619 및 1628)과 로마 칼리지의 히브리어, 문학 및 문법 교수(1618-1647)였습니다. 그는 설교를 비롯한 많은 논문을 출판했지만, 그의 주된 열정인 원예와 식물학에 대한 두 권의 작품으로 후세에 남았습니다. 그는 로마 고위 사회와 연결되어 로마의 큰 정원에 접근할 수 있었으며, 바르베리니 추기경 덕분에 지식인 및 예술계, 특히 카시아노 달 포초, 페데리코 체시 및 Academia dei Lincei와 교류할 수 있었습니다.
바르베리니 가문은 그의 두 자연사 서적, 현재의 De Florum cultura(1633)와 les Hespérides(1646, 감귤에 대한 최초의 연구)를 위해 후원했으며, 카시아노 달 포초는 두 번의 식물학적 도안을 제공했습니다.
시대적인 이탈리아 양장의 완성된 아름다운 책입니다.