DEL BENE, Bartholommeo   Civitas Veri sive morum

已售出

Del Bene的《真理之城》精美插图版
乌托邦之城装饰有首版34幅铜版画。保存完好的当代羊皮纸超级本。

无货

SKU: LCS-10331 分类: ,

巴黎,Drouart,1609年。

大开本 (2) 页,258 页,(1) 页。象牙色软羊皮装帧,书缘用金双线框饰,书面中央有镀金徽章,留有带子残余,平滑书脊装饰有镀金花饰,书边镀金。 原始时期的装帧。

321 x 202 mm。

阅读更多

此作品在乌托邦历史中具有重要意义的珍稀王子版。它在亚里士多德主义与新柏拉图主义之间进行了合成并加以赞誉。

作者是朗萨尔的朋友,在亨利三世的宫廷和他所处时代的知识界中发挥了重要作用。他负责在皮布拉克创立的学院会议中分发关于道德和智力美德的演讲主题,成员包括拜夫、朗萨尔、德斯波尔特、大奥比涅,以及雷兹元帅夫人和利涅罗尔夫人。德尔贝内此前曾担任玛格丽特·德·法兰西的书记官长达二十年,这位法国的玛格丽特是膫群的庇护者,被朗萨尔和杜贝莱歌颂。他的Civitas Veri既是对其庇护者的纪念,也是对他在国王旁进行的学术工作的一种反映。正如《波利菲勒之梦》,这本书描述了一个梦境:亚里士多德引导萨瓦的玛格丽特穿越人类的艰难,进入真理之城,这让人联想起圣奥古斯丁的上帝之城。这个在建筑环境中追求的梦境显现出文艺复兴时期的智力潮流。作者于1585年便献给亨利三世的作品,直到1609年才由其后代侄孙阿尔冯斯二世德尔贝内出版,并附有荷兰人文主义者西奥多·马西尔的评论——他曾接替让·帕塞拉在皇家学院的拉丁语言教授职位。他将该书献给亨利四世。

首次发行的精美插图包括一本标题页-开头托马斯·德·卢蚀刻而成的33幅蚀刻版画,其中一幅是双页的。它与《波利菲勒之梦》的插画有些相似。前五幅版画展示了非常漂亮的凯旋门。 另外25幅版画则是朝圣和真理之城的寓言图像:一个宫殿中的战利品,中庭中的花园,恶德之宫,贪婪的迷宫,谦虚的教堂,通情达理之宫,傲慢之家与预言家、学者和数学家,都市绿剧场,泰米斯神庙,维斯塔女神庙,…正如许多文艺复兴时期的寓言,‘Civitas veri’源于中世纪的根基。评论家马西尔指出它对圣奥古斯丁《上帝之城》的承欠,实际上,真理之城的计划让人想起中世纪手稿中的上帝之城插画。建筑环境中的寓言梦境对文艺复兴的想象力有很强的影响,如同《波利菲勒之梦》,而‘Civitas veri’则显现出一种不同的性情”。(F.A. 雅茨,十六世纪的法国学会, 第111-116页)。

让娜·杜波塔在其作品1601年至1660年间在法国发行的图书研究,巴黎,1914年中,用2页篇幅讨论了这本在小说表现历史中占据重要地位的书,将其插图与贾斯帕·艾萨克为菲洛斯特莱的平面绘画书(1614年)的插图归纳到一起。“版画的样式似乎出自一位意大利艺术家之手,不仅因为标题的两只双头埃尔墨斯装饰了文艺复兴风格的边框,还因为其他版画中的一些细节。这些版画与贾斯帕·艾萨克署名的一些页面相似,因此可能归于这位艺术家。在第一幅版画中,萨瓦公爵夫人,法兰西的玛格丽特,在她里沃利城堡的花园中漫步,头上盘旋的有形如翼美人鱼的十二个白天和十二个夜晚时辰。亚里士多德由作者同行,向公主提议以‘他的城市’款待她。通过五扇感官之门可以进入,每扇也是凯旋门,采用科林斯柱形代表视觉,爱奥尼亚柱形代表嗅觉,多利亚柱形代表味觉,托斯卡纳柱形代表触觉,复合柱形代表听觉。第8版画展示了‘城市’的平面图。中心矗立着三大内在感觉的堡垒,普通感官,想象力,记忆。在其周围是美德与罪恶的宫殿。在其中之一中,‘合法正义’的雕像耸立在一座三角形金字塔上,塔面支持着国王、贵族、民主的体现(pl. 22)。在远处耸立着科学、艺术和智慧的庙宇(pl. 29)。当到达这最后一庇护所的门槛时,亚里士多德告别了皇室来客。 这些象征意义在17世纪看似怪异,但这个世纪的人们对此颇为欣然”。J·杜波塔。

这些寓言场景具有巨大的意象力量,被置于华丽的建筑背景和凯旋门中。

“一个十七世纪早期的大开本,风格非凡……在字体形式、排版风格和构成中,这本书都显示出独特之处。”Updike。

结实的象牙色柔软羊皮封面是同期装订的。

出处:手稿书籍H.阿尔宾藏书印。

减少信息显示

其他信息

Auteur

DEL BENE, Bartholommeo