ALCIAT Diverse Imprese Accomodate a diverse moralità, con versi che i loro significati dichiarano insieme con molte altre nella lingua Italiana non piu tradotte. Tratte da gli Emblemi dell’ Alciato.

价格 : 4.900,00 

罕见插画符号书籍版
安德雷亚·阿尔西亚蒂的作品之一,16世纪的诗歌集,米兰著名学者,装饰有180幅精美的木刻雕版,嵌入阿拉伯、怪诞风格或建筑图案的框架中。. 

库存 1 件

SKU: LCS-16101 分类:

里昂, Mathias Bonhomme,1551年。

8开,191页,包括169个象征图和11幅树的雕刻。 标题页上有多个藏书票,第3页外边缘有小撕裂,对雕刻的框架略有影响。 当时的软羊皮,镀金滚圈镶边,切口略微修剪,光滑脊背上手写标题。 当时的装订。

182 x 114 mm。

阅读更多

这是一本稀有版本的插画寓言书,在整个16世纪中取得了极大的成功。Graesse, I, p.62 ; Baudrier, Bibliographie lyonnaise, IX, p. 187 ; Fairfax Murray, French, 10。

这些寓言由翻译者Giovanni Marquale献给威尼斯总督Francesco Donato。

安德烈·阿尔西亚于1492年5月8日出生在米兰。在这座城市完成了人文学科的学习后,他前往帕维亚和博洛尼亚学习法律。1521年,他成为阿维尼翁大学的法律教授,在这座城市取得了巨大的成功,听众一度多达八百人;但由于酬劳支付不及时,他决定回到米兰。阿尔西亚是最早意识到历史学习对于不犯错误同样重要的学者之一,并认为文学修养对法学研究同样必要。 “1529年,他被迫逃难至法国,法王弗朗索瓦一世利用阿尔西亚同胞的盲目愤怒,将他安置于自己的国家,并给予他布尔日的教席和600金币的年金,第二年翻倍。阿尔西亚是一位吝啬的人,金钱始终是吸引他的最佳手段。米兰公爵弗朗切斯科·斯福尔扎要求他回国,并以没收财产进行威胁。类似的威胁加上礼物、可观的年金和参议员的头衔,最终促使阿尔西亚回到了祖国。此后,他在帕维亚授课,但不久后转至博洛尼亚大学;四年后,他重返帕维亚教书,没过多久又受到埃尔科勒·德斯特公爵的丰厚报酬吸引去了费拉拉。”

他最著名的作品《寓言》是由四、六、八或十二行诗组成的作品,包含丰富的文学和道德思考。

插图由180幅精美的木刻组成(61 x 65 mm),这些插图让人联想到被一些书目作家认为是小伯纳德的Bernard Salomon风格。事实上,这些画作似乎是由来自弗赖堡的雕刻家Pierre Vase所创作,他于1548年左右来到里昂,在移居至日内瓦前在那里逗留了几年。他扩展了Bernard Salomon使用的主题,并加入了许多个人风格的元素。

169个主要插图中的每一个都是对插图下方意大利体解释的寓言的精确描绘。最后11幅线刻插图展示了不同种类的树木。

此版本的插图数量远超过1548年版的127幅木刻和1549年版的165幅图。

除了饰有由两个孩子支撑的门廊式标题外,Pierre Vase特别为这些寓言设计了35种不同类型的边框,这些边框交替出现,全面构成180幅插图的背景。阿拉伯风格、怪诞风格、建筑图案、儿童与动物、风景、船只与海怪、花卉与果实和谐地结合在一起,体现了文艺复兴风格。

这是一本保存于其初版软羊皮封面中的著名文艺复兴插画书,极为纯净,品相绝佳。

来源: Henry Colborne, ex dono Fookes(标题页底部和最后一页背面有墨迹题字)。

减少信息显示

其他信息

Auteur

ALCIAT