巴黎,Gallimard, N.R.F., 1958年。
8开,316页,(2)张。保存完好,未装订切边,按原样出版。
187 x 118 毫米。
Édition originale, limitée à 155 exemplaires numérotés, du « plus charmant » des romans de Joseph Kessel.
珍贵的头版之一,110份(第96号)中的一本,采用纯棉纸。
« 约瑟夫·凯塞尔生于1898年的阿根廷,父母为俄罗斯人,他的童年在乌拉尔和洛特-加龙省度过,他的父亲在那里定居执业。这种国际背景赋予了他对全球探险的无限热爱。 »
著名作家和新闻大记者,约瑟夫·凯塞尔(1898-1979)还以经历两次世界大战并参与其中一场的法国自由军闻名。然而,直到小说《狮子》的出版,作者才获得公众的认可。他于1962年加入法兰西学术院。
作者在此为我们呈现了一个关于帕特里夏和金的友谊故事,一个小女孩和一头狮子,以肯尼亚的动物保护区为背景。
« Paru en 1958, ce livre est l’un des derniers romans de Joseph Kessel, écrivain français d’origine russe. C’est aussi l’un des plus charmants. L’infatigable voyageur qu’est l’auteur nous transporte au Kenya, au pied du Kilimandjaro, dans une réserve d’animaux sauvages. […] Vif et simple, ce roman au thème joliment insolite, qui vaut autant par la peinture de cette fillette – ou plutôt de cette petite femme – que par celle du monde touchant et fruste des bêtes, est extrêmement attachant par sa fraîcheur. » (Dictionnaire des Œuvres, IV, 212).
这本保存完好的伟大儿童小说,保存为原版并未裁边,非常少见的大开本纸质。