巴黎,J. de la Tynna 出版,所有者兼编辑,J. J. Rousseau 街 20 号。
全8卷,1039页。全红色马罗缎面,封面边框有金线和金轮,封面中央印有拿破仑一世皇帝的徽章,平滑镶嵌装饰丰富,边缘装饰,蓝色缎里衬及看守,金饰切边。当时的徽章装订书籍。
211 x 129 毫米。
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} L’Almanach du Commerce pour l’année 1812 relié en maroquin rouge de l’époque aux armes de l’Empereur Napoléon Ier。
它展示了« 法国帝国的主要产品和工业项目的简明图表;其面积、人口等
巴黎 :制造商、银行家、商人、各种行业的商人、兑换代理、商务经纪人、书商、报纸和期刊、公证人、律师、代理人、执行官等.; 部长、大行政机构、法院、法兰西银行、邮政管理,及法国和外国信件出发的日期;信使;巴黎主要居民的特别列表;最后,最广泛的信息,对商业、工业、艺术和事务的了解可能有用。
法兰西帝国各部门:面积、产品、人口、 préfet、sous-préfet、法院、抵押保存地;主要道路、河流和可航运的运河;制造商、银行家、商人、书商、兑换代理、商务经纪人、主要商人、公证人、代理人和执行官;商务会议和交流所;工厂、手工业、艺术和工艺的咨询会;外国权力的领事和副领事;主要集市等。
主要客栈;主要咖啡馆;大城市的奇观、以其古老或建筑著称的公共建筑;剧场、步行道等。
世界主要国家和城市:面积、主要产品、人口、工业、主要商人和银行家等。
1811年授予的发明专利列表
报纸、书籍和期刊。
与商业、银行、工业和艺术相关的新书广告。
一个综合而详细的表格,以字母顺序排列,包含本书中所有城市和主要条目的名称。”
例如,了解到中国帝国« 占据近83万平方法里的面积 »,其« 人口估计为1亿,其中3000万属于西藏、朝鲜和现在与帝国相结合的北部和西部其他地区 »。其主要生产物是水稻、小麦、粟米、蔬菜、水果、丝绸、棉花、羊毛、茶、蜂蜜、蜡、烟草、大黄、樟脑、麝香、琥珀、金、铜、铁、钢、锡、鹰木、铁木、竹子等。关于中国的贸易: « 国内贸易非常繁荣;但除了唯一的广州港口和唯一的茶叶外,尽管对外贸易相当广泛,但与帝国的人口和产品的丰富性相比,并不成比例。与巴达维亚和马尼拉的贸易有一些活跃;与日本的贸易仅被容忍。英国人和美国人大约是现在和中国进行贸易的唯一西方民族。带去的是金钱、条形银器、欧洲布料、葡萄酒、象牙、钟表工艺品等. 从中带走的是茶、丝织品、棉纺纱或纺纱织物、亚麻布、非常纯的金、黄铜、瓷器、漆器制品、墨水、虫胶、白丝……以及通过穿越俄罗斯省份的商队运来的茶和丝织品。欧盟和美国每年消费2700万磅的茶,其中超过一半在英国。
或在美国,人口组成是:
– 自由人…………….. 5,156,000
– 奴隶………………. 1,024,900
– 自由有色人……131,000
总计:……6,311,900 人口,等。
Fort bel exemplaire relié à l’époque aux armes de l’Empire Napoléon Ier。
Napoléon Bonaparte, deuxième fils de Charles-Marie et de Marie-Laetitia Ramolino, naquit à Ajaccio le 15 août 1769 ; promu sous-lieutenant en 1785, il monta rapidement en grade et était déjà général de division en 1795 ; le 9 mars 1796, il épousait Marie-Joséphine-Rose Tascher de la Pagerie, veuve du Vicomte de Beauharnais, quelques jours après avoir été nommé commandant en chef de l’armée d’Italie ; ayant renversé le Directoire par le coup d’état du 18 brumaire an viii (9 novembre 1799), il se fit nommer premier consul pour dix ans (24 décembre 1799), puis consul à vie le 2 août 1802 ; il fut proclamé empereur des Français par le sénat en 1804, et fut sacré à Notre‑Dame sous le nom de Napoléon Ier ; 1805年将奇萨尔皮利亚共和国建立为王国后,他在米兰自封为意大利国王;一年后的1806年,他获得了莱茵邦联的保护者称号。
Les campagnes toujours victorieuses de Napoléon contre les puissances de l’Europe coalisée, valurent à la France un agrandissement exagéré ; les pays voisins étaient gouvernés par des frères de l’empereur qui épousa le 2 avril 1810, l’archiduchesse Marie-Louise-Léopoldine-Françoise-Thérèse-Josèphe-Lucie d’Autriche, fille de l’empereur François Ier, après avoir fait casser pour cause de stérilité son mariage avec l’impératrice Joséphine le 16 décembre 1809. Mais l’ambition de Napoléon causa sa perte et les armées de l’Europe soulevée tout entière contre lui envahirent la France et le forcèrent à abdiquer à Fontainebleau le 11 avril 1814 en faveur de son fils et à accepter l’île d’Elbe en toute souveraineté (3 mai 1814). Les fautes de la Restauration l’incitèrent à rentrer en France (1er 3月20日,在一次凯旋的回归后,他重新掌权,但立即被欧洲列为非法;1815年6月18日滑铁卢被击败。拿破仑在百日复辟后,于1815年6月22日第二次退位给他的儿子,然后前往罗什福尔,并在英国船只“Bellérophon”寻求庇护。英国政府利用这种局势,将他视为囚犯,并将他运往圣赫勒拿岛(1815年10月17日),他于1821年5月5日在那里去世。