/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Tableau Normal”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:”Times New Roman”,”serif”;} 第一版被认为是荷兰巴洛克时期最美丽的节日书籍之一。
它庆祝了威廉三世作为英国国王在海牙的愉快入城。
柏林目录 2952;Landwehr,华丽的仪式 146;Ruggieri 1095;Vinet 752;Hollstein,荷兰和佛兰德,第九卷,168-85。
这是“在荷兰土地上举行的最昂贵和最精心设计的公共展示活动”(Nierop)以及自反抗西班牙以来的第一次凯旋入城。
节庆活动的两位总监是戈弗特·比德洛(1649-1713),威廉的私人医生,和罗梅恩·德·霍赫(1645-1708),荷兰黄金时代最伟大的艺术家之一。
德·霍赫不仅参与了节庆节目策划,他还负责雕刻出本纪念册中那些精美的版画。
精美的插图,首次印刷,包括了一幅由约翰·布兰登创作并由彼得·范·贡斯特刻画的威廉三世的肖像和由罗梅恩·德·霍赫创作的15幅版画插图,这些插图有法文和荷兰文的说明, 其中11幅是双页幅面,3幅是整页幅面。
罗梅恩·德·霍赫的版画展示了游行队伍、凯旋门、Vyverberg和Binnenhof,为此活动特别设计的装饰,包括绘画和雕塑,以及精彩的烟火:
1. Aenkomst van S.K. Maj. Op Honslerdyk – Arrivée de Sa Majesté a Honslerdyk
2. Inhaling van S.K. Maj. Aende Westeynder brug – Réception de Sa Majesté au pont de Westeinde
3. Zijn Majesteit verwelkomt op het Binnehof – Réception de Sa Majesté dans La Cour
4. Vreugde-en eereteekenen voor het stadhuis – Illuminations et autres marques d’honneur de la Maison de Ville
5. Eeerepoort op de markt – Arc de Triomphe sur le Marché
6. Eeerepoort op de markt – Arc de Triomphe sur le Marché
7. Schilderyen binnen de eerepoort – Peintures du dedans de l’Arc de Triomphe sur la Place et du Costé du Vizier
8. Intrede van Zyn Majesteit door de zeegeboog voor’t Hof – Entrée de Sa Majesté par dessous l’Arc de Triomphe qui est devant la cour.
9. Zeege- en eerepoorten voor het hof – Arc de Triomphe devant La Cour
10. Beelden, devisen, schilderyen – Statues, Devises, Peintures
11. Zyschilderyen der zeege-en eerepoorten voor, het Hot – Peintures des bouts de l’Arc de Triomphe devant la cour.
12. Schilderyen binne de zeege-en eerepoorten voor het hof – Peintures du dedans de l’Arc de Triomphe qui est devant La Cour
13. Vuurwerk in de vyver – Feu d’artifice au Vyver
14. Verbeeldingen der twee naalden
珍贵的版本,保存在其原始的羊皮纸装订中。