巴黎, Nicolas Traboulliet, 1632年.
小八开, (1)白页, (4)页, 320 页及(1)白页. 当时全象牙色羊皮装帧, 平装, 标题和日期手写. 当时的装帧. 161 x 102 毫米.
罕见的原始版本,关于黎塞留于1629年和1630年在摩洛哥海岸组织的远征,并带有更新的标题。 这是最古老的涉及摩洛哥的法语作品之一。Brunet, I, 483;Chadenat, 5008。
特权于1631年9月5日被授予,一些版本上标有1631年日期。“Playfair在他的《摩洛哥书目》中提到该书:‘这项工作显示了黎塞留对法国海上优势和与摩洛哥商业交流的极大兴趣。’” (Chadenat, 5008)
Jean Armand,昵称Mustapha,土耳其裔,17世纪初来到法国教授外语。他被红衣主教黎塞留皈依基督教。黎塞留于1626年创建了海军,自称为“航海总督”,并大力扩展殖民地。那时法国人在非洲的商业状况极其不稳定。Salé的海盗俘获了许多法国船只和水手并将他们奴役。1629年,黎塞留派遣堂兄,阿卡迪亚法国殖民政策的创始人Isaac de Razilly骑士,前往摩洛哥远征。Razilly带上Jean Armand担任翻译。1629年和1630年的远征是为了恢复与非斯和摩洛哥沿海的贸易,并谈判赎回法国奴隶。在第二次远征中,法国人在Salé附近进行封锁,直到他们获得和平和法国人的释放。囚犯被释放后,法国商人可以自由贸易,基督徒可以实行他们的礼拜。这两次远征是由Jean Armand根据他从Razilly和黎塞留得到的报告、官方文件、信件、条约撰写的。 这本书非常有趣,包含了关于这些地区居民风俗和宗教的奇闻,以及对地理的观察;它也展示了黎塞留对与北非贸易的极大兴趣。 该书献给黎塞留。在序言中,作者赞美红衣主教,他说红衣主教不满足于“在陆地上创造奇迹,还在海上进行,这其广度和程度不及他的才智。” 这本书包括远征的历史,以及一篇“关于非斯和摩洛哥王国的简要描述和缩写”,据他说,由“一个目击者的土耳其人在事件中写的,他亲自看了国家,但也使用了书籍。”
书目学家强调了这本书的极度罕见性。“这是关于摩洛哥最古老的法语作品之一的极为稀有的原始版本。” (Chadenat)。Brunet仅引用了一个副本,即Langlès副本。自34年前销售市场开始记录以来,没有国际拍卖市场上登记的副本。
这本珍稀旅行记载的样本保存完好,保存在精美覆盖的原时代羊皮纸中。
来源:Jean Juchereau de La Ferté, sieur de Maur (1592-1672) 的亲笔签名在第一页内封。 他是新法兰西总督Isaac de Razilly的亲信。1634年到达魁北克,随后成为新法兰西的总商店管理员。根据19世纪手写的便条,此副本来源于美丽的Le Camus de Limare收藏,1786年散出。