书信的首版《莱布尼茨给伊丽莎白公主和梅森的信》 保存于当时的华丽羊皮纸中。
阿姆斯特丹,1682-1683。
笛卡尔,勒内。书信集 阿姆斯特丹,布劳,1682-1683。
3 个部分合成 1 册四开本,全荷兰羊皮精装,书板中心有烫印徽章,书背有神经装饰,刮蓝切边。布劳出版社当时的装帧。
220 x 165 毫米。
笛卡尔拉丁文信件的第一版全本, 致伊丽莎白公主和 梅森甫。第三卷,8 页前飨 + 427 页包含了笛卡尔拉丁文书信的后续,此首次出版。
在1642年至1649年底的几年间,也就是他从“形而上学沉思”到去世于斯德哥尔摩这一时间段,勒内·笛卡尔(1596-1650)与伊丽莎白公主(即普法尔茨选帝侯和波希米亚国王腓特烈五世的女儿)保持了勤勉不懈的通信。
这段 通信极其有趣,因为基于对话者的提问,笛卡尔被引导去重新审视若干问题,并比在其作品中提供了更清晰、更完整的陈述: 不过最重要的是,它是唯一一份让我们在私密状态下了解他的直接文件,让我们看到他不仅是哲学家,也是一个完整的人。“我们了解到,他曾计划撰写一部《学问论》;我们从中获得了关于他隐居于荷兰专注于研究与沉思的生活及他在瑞典克里斯蒂娜宫廷逗留数月的有趣细节。”
笛卡尔也写信给梅森甫,以惊人的轻松解决无数问题。
极其漂亮的藏书,保存在当时的荷兰羊皮封面中。