SABATIER DE CASTRES, Abbé Les trois Siècles de la Littérature française ou tableau de l’esprit de nos écrivains, depuis François Ier, jusqu’en 1779 : par ordre alphabétique.

价格 : 23.000,00 

这是一件极其珍贵和美丽的作品,特别为特里亚侬宫的玛丽-安托瓦内特女王的私人图书馆装订。
部分原始版本的 “三个世纪的法国文学史” 由卡斯特勒的萨巴蒂埃修士撰写。

库存 1 件

SKU: LCS-18431 分类: ,

海牙和巴黎,Moutard, 1779。

4卷,12开本:I/ cvii pp. (pt. trou p. xxi), 387 pp.; II/ (1) f., 488 pp.; III/ (1) f., 454 pp.; IV/ (1) f., 443 pp.,最后一页的白色边缘有小撕裂。

装订为全斑纹小羊皮,封面上有玛丽·安托瓦内特王后的纹章镀金印记,三重镶饰带小金工具,书脊平滑,有卷草装饰和橡果,绿色摩洛哥皮革标题牌,金字标题,带有小宫殿皇室皇冠下的金印“C.T.”(小特里亚侬宫)。当时的皇家装帧。

167 x 99 毫米。

阅读更多

部分原版的版本 «法兰西文学三个世纪» 由萨巴蒂耶·德·卡斯特尔神父撰写。

Sabatier a souvent attaqué durement Voltaire dans Les Trois siècles. Voltaire, bien entendu, a vivement réagi. Il l’appelait l’abbé Sabotier (M, t. X, p. 197 ; t. XXIX, p. 39). Dans sa correspondance, il n’a pas de mots assez durs contre « le plus vil des scélérats » (D19090). Dans l’Épître dédicatoire aux Lois de Minos, Sabatier est considéré comme « l’écrivain le plus misérable et le plus bas » qu’on puisse imaginer (M, t. VII, p. 172). Sabatier n’était pas seulement opposé à Voltaire, mais à tout le mouvement des Lumières. Il s’agit d’une « Philosophie tyrannique et inconséquente […] [qui] suffoque ou corrompt le germe du talent » (T.S., t. I, p. 1-2). Bref, la littérature nouvelle se caractérise par « un ton imposant, un style dogmatique, un jargon maniéré, des phrases sentencieuses, des sentiments enthousiastes, la répétition de ces mots parasites humanité, vertu, raison, tolérance, bonheur, esprit philosophique, amour du genre humain et mille autres termes qui sont devenus la sauvegarde des inepties » (Corr. litt., p. 241). Dans Les Trois siècles, Condorcet, Diderot, Duclos, Marmontel sont traités sans ménagement ; seuls Condillac et Rousseau trouvent grâce aux yeux de Sabatier, Rousseau surtout : « on ne peut lui disputer la gloire de l’éloquence et du génie et d’être l’écrivain le plus mâle, le plus profond, le plus sublime de ce siècle » (t. IV, p. 139).

《法兰西文学三个世纪》使他声名鹊起,但也为他树立了很多敌人。有人质疑萨巴蒂耶对《三个世纪》的署名权。

圣安德烈德艺术教区的副牧师马丁神父,当时萨巴蒂耶“每天早上都要去那里学习和提高”(M.S., 1774年8月7日, t. VII, p. 225),由J. Lenoir-Duparc在1774年的《法兰西文学三个世纪的观察》中被认为是实际作者。红衣主教勒莫因学院的大院长博杜安神父支持这一说法。案件一拖再拖,1780年5月在沙特莱法院上开始辩论,这时马丁神父已经去世。

Finalement, une sentence du 4 juillet 1780 trancha l’affaire : Sabatier devra reconnaître par écrit que l’abbé Beaudoin est « un homme de probité et d’honneur » ; chaque partie devra renoncer à ses prétentions quant aux dommages et intérêts ; enfin, les frais de la sentence incomberont à Sabatier. Palissot se plaint, dans les Mémoires sur la littérature, d’avoir été plagié par Sabatier. Les Mémoires, dit-il, ont été « presque toujours pillés et déshonorés dans ce qu’il [Sabatier] a dit d’un peu raisonnable » (Palissot, t. V, p. 309). Sabatier s’en défend dans ses Articles inédits de la 7ème 萨巴蒂耶为自己在《三个世纪》(p. 14-16)做出的“名声”,使他在1776年1月获得了被外长韦尔热讷孩子担任家庭教师的任命。

专为玛丽·安托瓦内特王后在特里亚农城堡的私人图书馆特别装订的珍贵而优美的副本。

玛丽·安托瓦内特支持艺术领域的发展,支持格鲁克对抗派系和惯例,支持文学,保护尚福尔和德利尔,并在恶劣时期的漫长痛苦中表现出她是伟大的玛丽·特蕾莎的女儿的风范。

她的图书馆是当时最重要的之一,即使戏剧、小说,尤其是那些时髦的小册子,近代心怀偏见的人试图挑起一场争论,尽管当时它们在最正直最贤淑的女性手中也占有很大份额,但我们不能忘记人类精神的杰作在其中拥有首要地位,包括帕斯卡尔、博叙埃、费内隆、布尔达卢埃、马西隆、布瓦洛、让-巴蒂斯特·鲁索、科尔内伊、莫里哀、拉辛、雷尼亚尔、伏尔泰等大量名作,翻阅目录便会发现这些名字。

小特里亚农的橱柜里装载的书籍大多仍留在凡尔赛宫;一些被转到了国立图书馆的丰富馆藏中,另一些则在1795年创建各省中央学校时转至佩里格外和布尔日,后来又进入了公共图书馆。它们被谦虚地装订在黑点红底的石榴牛皮中,有时这种红色会变为深紫色。书板由三重线条围绕,中央绘有女王的徽章;书脊上有一些饰物和皇冠封顶的C.T.(特里亚农城堡)首字母镀金推压在书籍底部。书口呈浅黄或淡褐色,上有红色的点缀。还可发现大量半装订的卷册,书脊和书角用棕色牛皮制作,纸上缀有徽章。

皮雄男爵向我们揭示了负责这些工作的工匠的名字。牛皮装订来自纸品商兼装订商,弗尔涅尔。

该副本编号为554属于玛丽·安托瓦内特王后在小特里亚农的图书馆中的一本(P. Lacroix, 1863)。

减少信息显示

其他信息

Auteur

SABATIER DE CASTRES, Abbé

Éditeur

La Haye et Paris, chez Moutard, 1779.