里昂,Olivier Arnoullet,1532年7月12日。
哥特风格的四开本,(136) ff。午夜蓝摩洛哥皮,三重金线框住封面,漂亮的有棱脊背金色烫印,并在夹层中重复雕刻金色符号,刀口处有双金线,内侧金色压纹,带有大理石花纹的金边。Trautz-Bauzonnet, 1847.
191 x 132 毫米。
法国文学第一个短篇小说集。
1532年极其稀有版本的《百篇新故事》的最美范本,由Brunet引用和描述。
该作品创作于1464至1467年间,在勃艮第公爵腓力三世(好人)之宫廷中。腓力三世为献词对象,且他本人也是三十五位讲述者之一。作品长期以来被归于安东尼·德·拉·萨尔,即第五十篇故事的作者,如今人们公认《百篇新故事》出自某位匿名撰稿人,此人也成为第三十六位讲述者,与畅谈的勃艮第贵族们共话。
“此作品有时被错误地归于安东尼·德·拉·萨尔,是应勃艮第公爵腓力三世的请求,由朝廷作家(或许是菲利普·波特)约在1462年所创。几位勃艮第贵族相继讲述放纵滑稽之事,内容包括丰盛的宴会、爱情比武、假的与幽默游戏,作为波加乔的《十日谈》的后续,并预示了16世纪的故事。然而,在表面上的欢愉背后,令人感到一个即将终结的世纪的忧虑:骑士的忠诚已不复存在,亲情、婚姻甚至友谊都被风俗的堕落与谎言的兴起所影响。原文多次在16世纪被改编、汇编和重整。”(贝希特尔)。
“风格杰作及第一本散文作品,毫无疑问,其法语展现出使其成为文明欧洲语言的明晰和简练优雅” (Viollet-le-Duc, Bibliographie des chansons, fabliaux, contes en vers et en prose, 1859, p. 144)。
“一册美本在mar. v.以465法郎在Essling亲王处出售;以前Utterson出售以14镑一样。”(Brunet, I, 1735)。
插图四十幅镂刻于文本中的珍贵且美丽的版本;有些重复。 标题以红黑两色印刷,并装饰有一幅大图: “三个角色,其中一个持手稿,在桌子上有一个花瓶”。最后一页: 法国国王被六个角色环绕。还有38幅较小的木刻(部分重复)在文中。许多装饰首字母。
这些酒后故事以猥亵为特点,借鉴了口头传统,并来自法布列、Pogge的笑话集和十日谈的共同来源。恶搞效果更加突出:愚钝的丈夫永被戴绿帽、老奸巨猾的妻子、热情奔放的情色故事、假象和双关语都通过活泼的对话与场景展现出来。
非常美的副本被 Brunet和Bechtel 提到并由 Trautz 装订于 Ruble男爵的编号下,来自François-Victor Masséna, Essling亲王的图书馆(目录1845,n°349:当时由Duru装订的版本);Alphonse de Ruble男爵再次由Trautz-Bauzonnet装订(巴黎,1889,n°463);Emile Rossignol连印章;Bernard Clavreuil;Pierre Bergé。
Bechtel仅提到在过去40年中,在市场上交易过一个范本:Edouard Vernon Utterson的范本,于19世纪由Niedrée装订,三页修复并重制了最后一页,1985年6月以7,500欧元售出,距今39年。