DUMAS Théâtre complet

价格 : 4.500,00 

库存 1 件

阅读更多

« 我认为此书在1882年购得,价格为600 是我现代图书收藏中最珍贵的一本之一。 fr.

是我现代图书收藏中最珍贵的一本之一。 » (Parran).

非公开销售的第一合集版本。

印有10份中国版本的目录。

珍贵的中国版本 带有亚历山大的亲笔签名 杜马:

« A 先生 Parran 作者致敬。A. 杜马 »。

巴黎,1868-1892。

杜马, 亚历山大,儿子。 完整剧作。

巴黎,Michel Lévy Frères,1868-1892。

7卷8开,经过校对。红色半羊皮,金色边。 时代装帧。

220 x 147 毫米。

不对外销售的第一版合集,被称为“朋友版”。

Carteret, I, 249; Vicaire, III, 487-488。

印有10份中国版本和52份荷兰纸版本。

珍贵的中国版本附有作者致辞 « 为 先生 Parran 作者致敬。A 杜马 »。

裁缝Catherine Labay的儿子,亚历山大·杜马在7岁时被父亲认出,但因是“私生子”而饱受寄宿同学的讽刺,并被父母间的争斗带到法庭上。在18岁时,他投身于放荡和享乐的生活,与许多传奇女性分享。从酒神祭到私密快乐,他游走于一个半合法的世界,他所做的唯一一件他父亲教给他的事就是债务。他做得如此之好以至于不得不将其完成:在一本诗集之后(《青春的罪过》,1847年),他转向小说创作与《四个女人和一只鹦鹉的冒险》(1847年),不久之后是《茶花女》(1848年),灵感来自于玛丽·杜普莱西的生活,发展了浪漫的舞女主题,她没有被许多爱人所爱;当她终于发现了它,她为此而牺牲了一切,甚至她的快乐,愿意将她所心仪的人送回他的家庭和布尔乔亚社会的正轨。尽管在这次光辉的成功之后,《莉丝·黛安娜》(1851年)同样取得了热烈的欢迎,他的其他小说(《三个强壮的男人》,1850年;《摄政王》穆斯泰尔 1852年)之外,大多只获得了象征性成功。但改编成戏剧的, 1852) ne lui apportent plus guère qu’un succès d’estime. Mais l’adaptation à la scène 《茶花女》(1852年)将成为世纪最辉煌的胜利之一。从那时起,除了几本揭示他戏剧中理论的宣传册(《男人-女人》,1872年;《离婚之问》,1880年),杜马之子几乎只为剧场创作:当经过一些修改后,《茶花女》成为《茶花女》,他闻名于世;他的作品是政变后第一个确立下来的,人们认为他开创了新的戏剧。一种混合并不容易令人忍受的风潮诞生了,浪漫主义激情与社会观察的结合倒影将在一个政权持续的时间里存在。杜马之子无疑是他那个时代中最相信戏剧力量的人,他画出这社会的细节,是为了让那些潜在的肥皂泡般的半世界里的半百伪善和隐形辈所共同存在,提醒他们,不让无辜与天真混入其中。他致力于改良被诱惑的女孩和非法爱情生下的孩子,制定模式(《半世界》,1855年;《挥霍无度的父亲》,1859年;《女性之友》,1864年;《婚礼访问》,1871年;《克劳德的妻子》,1873年)并以长篇序言补充他的戏剧。在《私生子》(1858)序中,他宣布:“通过喜剧,通过悲剧,通过正剧,通过讽刺,以我们最合适的形式,开启实用的剧场听任那些 “为了艺术”的信徒大声疾呼。

» 带有亚历山大·杜马之子的肖像,由 A. Legenisel刻制,在中国印刷。

亚历山大·杜马亲笔签名赠予Parran;后者记下: “Dumas先生在1er 卷的封面页上好心地为我签名寄语,或许是出于 我曾送给他一册关于他兄弟的 书籍。

亚历山大·杜马签名信(致Alphonse Parran)关于此版本(无日期,2页,12mo)及Parran关于此版本的注释(1页,8vo):

« 首次合集版本,包括 杜马剧场的所有剧作,除了 《巴格达公主》。

我们的版本是中国版本,我认为只印了五本。

已知首次合集版本8开印刷需要新的排版,它仅有 一些作品为杜马先生的朋友和为 演出的演员保留。 角色 的戏剧。

作者仔细审订了此版本的文本,并添加了所有人都已阅读和欣赏的精彩序言。

我认为此书在1882年购得,价格为600 fr. 是我现代图书收藏中最珍贵的一本。 » Parran。

装帧商标 Charles de Haas 在第5、6卷上;书脊上的图案因卷而异(1到3相同,4和5相同不同图案,6和7各有不同图案);封面和书脊为第7卷保留。

来源: Jules Claye,印刷商:书籍出自他的印刷厂 (ex-libris); Parran (拍卖,1921年,第294号)。

减少信息显示

其他信息

Auteur

DUMAS