本书是一本关于马戛尔尼勋爵访华的原始版本。早期的法文翻译
相关 到马戛尔尼勋爵在中国的使团。
霍姆斯, 塞缪尔。 乘马戛尔尼勋爵使团的之旅,霍姆斯中士长,属下守卫;特此附加亚历山大先生描绘的中国景观、服饰等,和原始使团地图集的版画,这在法文翻译中被遗漏,以及它们的说明……
巴黎,德朗塞和勒苏尔,1805年。
两卷八开本 I/ (2) 页,xlv 页,171 页,25 幅版画,含 1 幅澳门折叠地图;II/ (2) 页,188 页,27 幅版画,含 1 幅会堂折叠平面图。保持原装未剪,贴有标题标签。 原版小册子.
215 x 137 mm.
这是一本关于马戛尔尼勋爵使团的早期法文翻译的原始版本。
本书由东方学家路易斯·朗格莱斯建立,并在书前添加了他对该国的个人观察(辛科迪尔, 中国记录, IV, col. 2387-2388)。
由于从十八世纪初期开始中国逐渐封闭,仅广州开放,英国因此派遣了一支使团到中国,以获得更自由的贸易权,尤其是茶叶的贸易权。这使团在马戛尔尼勋爵的领导下,经过海上长途跋涉,途经马德拉、加那利群岛、佛得角、里约热内卢,然后绕过好望角,经过爪哇、苏门答腊,沿越南海滨和中国直至长江口。随之马戛尔尼勋爵抵达北京及皇帝的夏宫承德。
霍姆斯是随同马戛尔尼使团的一员。
此版本配有一幅澳门折叠平面图及51幅S. Simon根据 S. Simon 威廉·亚历山大的素描 雕刻的插页,包含会堂及毗邻园明园的庭院折叠平面图。 其中含有会堂折叠平面图及毗邻园明园的庭院。
保存完好的实例,尽可能保持原装,未裁边。